Nessuna traduzione esatta trovata per هندسة مواد

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo هندسة مواد

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Esto es para mi experimento.
    هذا من اجل تجارب هندسه المواد الاصطناعيه
  • Además, la Dependencia realizará el seguimiento del material de ingeniería en varios lugares.
    وبالإضافة إلى ذلك، تتابع الوحدة المواد الهندسية في مختلف المواقع.
  • Se ha determinado que el metano producido durante el proceso de RQFG se puede utilizar para formar cantidades de hidrógeno suficientes para alimentar el proceso en las etapas posteriores.
    ويزعم الباعة في الوقت الراهن أنهم تغلبوا على هذه المشكلة من خلال استخدام مواد وتصميمات هندسية متقدمة.
  • Los almacenes de ingeniería incluyen todos los activos y fungibles de las existencias para el despliegue estratégico, con un valor actual de 13 millones de dólares, que asciende a 38 millones de dólares cuando las existencias están al máximo de su capacidad, la reserva de las Naciones Unidas, con un valor de 8,5 millones de dólares, y las existencias de la Base Logística, con un valor de 3 millones de dólares.
    تحوي مخازن قسم الهندسة جميع الموجودات والمواد الاستهلاكية في مخزونات النشر الاستراتيجي - وتبلغ قيمتها الحالية 13 مليون دولار وتصل إلى 38 مليون دولار متى كانت المخازن مليئة بالكامل، وفي احتياطي الأمم المتحدة - بقيمة 8.5 ملايين دولار، وفي مخزونات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات - بقيمة 3 ملايين دولار.
  • En la estimación de gastos para el transporte terrestre, que incluye las sumas de 60.376.900 dólares para el ejercicio económico 2004/2005 y de 48.396.800 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2005, se solicitan créditos para la adquisición de vehículos para el establecimiento del parque automotor de la Misión, que asciende a 2.065 vehículos, incluidos vehículos para el manejo de materiales, vehículos de ingeniería, motocicletas y vehículos de apoyo de aeródromos.
    تغطي التقديرات للنقل البري، التي تشمل مبلغ 900 376 60 دولار للفترة المالية 2004/2005 ومبلغ 800 396 48 دولار للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، تكاليف اقتناء مركبات لإنشاء أسطول للبعثة الذي سيضم في مجموعه 065 2 مركبة، ومن ضمن ذلك مناولة المواد والأعمال الهندسية والدراجات النارية ومركبات خدمات دعم مهابط الطائرات.
  • La Sección incluirá además 11 efectivos internacionales (2 P-3, 9 Servicio Móvil) que desempeñarán funciones de servicio técnico, gestión de servicios y locales y mantenimiento eléctrico y de grupos electrógenos, así como 33 efectivos nacionales (1 oficial nacional, 32 categoría local) y 3 Voluntarios de las Naciones Unidas como auxiliares de servicios técnicos, gestión de servicios y locales y gestión de materiales y bienes, técnicos de electricidad, aire acondicionado, agua y saneamiento, así como mecánicos de grupos electrógenos, desplegados en toda la zona de la Misión.
    وسيضم القسم أيضا 11 موظفا دوليا (2 ف-3، و 9 من الخدمة الميدانية) يؤدون مهاما هندسية، ومهاما تتعلق بإدارة المرافق وصيانة المعدات الكهربائية والمولدات، علاوة على 33 موظفا وطنيا (موظف وطني فني واحد و 32 موظفا من الرتبة المحلية)، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة كمساعدين للشؤون الهندسية وإدارة المرافق وإدارة المواد والأصول، وفنيي معدات كهربائية وتكييف وإمدادات مياه وخدمات صرف صحي، علاوة على فنيي مولدات، ليتم نشرهم في جميع أنحاء منطقة البعثة.
  • El crédito solicitado de 10.012.700 dólares refleja los recursos necesarios para establecer la Misión en Katmandú y las regiones, en particular la adquisición de instalaciones prefabricadas (785.600 dólares), material técnico y equipo eléctrico (1.879.100 dólares), cuatro contenedores refrigerados (148.900 dólares), 47 grupos electrógenos (459.300 dólares), equipo de depuración de agua (192.800 dólares), equipo de alojamiento (168.300 dólares), mobiliario de oficina (1.338.800 dólares), equipo de oficina (227.300 dólares), seis detectores de metales (394.700 dólares) y equipo de lucha contra incendios (14.800 dólares).
    يعكس الاعتماد البالغ 700 012 10 دولار الاحتياجات المتعلقة بإنشاء البعثة في كاتماندو وفي المناطق الأخرى، بما في ذلك اقتناء المرافق المسبقة الصنع (600 785 دولار)، والمــواد الهندسيـــة والمعـــدات الكهربائيـــة (100 879 1 دولار)، و 4 حاويات تبريد (900 148 دولار)، و 47 من مولدات الكهرباء (300 459 دولار)، ومعدات تنقية المياه (800 192 دولار)، ومعدات أماكن الإقامة (300 168 دولار)، وأثاث للمكاتب (800 338 1 دولار)، ومعدات للمكاتب (300 227 دولار) وستة أجهزة للكشف عن المعادن (700 394 دولار) فضلاً عن معدات إطفاء الحرائق (800 14 دولار).